"Cygnus", théière "kyusu" à poignée latérale
"Cygnus", théière "kyusu" à poignée latérale
1250°C. Cuisson électrique. Electric firing. Cocción en horno eléctrico.
Total dimensions: 15,50 x 11 cm. Body diameter: 9 cm. Weight: 447 gr
J’ai tourné cette théière “kyusu” à poignée latérale avec une argile de grès anthracite. Je l’ai ensuite modelé afin qu'une vague la parcoure vers le haut, en créant une ondulation de la surface dans un but esthétique. L’émail “Jun” (ou “Chun”) au cuivre - sans cobalt! - offre des reflets opalescents bleus. Cette céramique est évidemment adaptée à une utilisation quotidienne et au lave-vaisselle.
I have thrown this side-handled 'kyusu' teapot with anthracite stoneware clay. I then altered it so that a wave runs upwards, creating an undulating surface for aesthetic purposes. The copper "Jun" (or "Chun") glaze - no cobalt! - offers opalescent blue reflections. This ceramic is suitable for daily use and dishwasher safe.
He torneado esta tetera "kyusu" de asa lateral con arcilla de gres antracita. Después la modelé de forma que una onda corriera hacia arriba, creando una superficie ondulada con fines estéticos. El esmalte “Jun” (o “Chun) de cobre - sin cobalto! - muestra reflejos opalescentes azules. Esta cerámica es apta para el uso diario y se puede lavar en el lavavajillas.
La céramique jun ou chun « glaçure flambée » est originaire de Chine, datée de la dynastie Tang (618-907) et connait son apogée sous la dynastie des Song du Nord (960-1126). Elle est originaire de Yuzhou, dans la province du Henan et produite ensuite dans divers sites. Leur beauté est légendaire car chaque pièce est unique. Si les recettes d’origine ont été perdues, des chercheurs contemporains ont permis aux céramistes de reproduire ces émaux dont dont la couleur est principalement apportée par des bulles microscopiques qui se forment dans l'épaisseur de l'émail. En effet, les tons bleus que nous voyons à la surface de la céramique ne sont pas la couleur réelle du pigment, ce qui diffère de la plupart des émaux. Cet effet est davantage accentué par des jeux de lumière sur l’épaisseur de la couverte.
Jun or chun 'flamed glaze' ceramics originated in China during the Tang Dynasty (618-907) and reached its peak during the Northern Song Dynasty (960-1126). It originated in Yuzhou, Henan province and was subsequently produced in various locations. Their beauty is legendary as each piece is unique. Although the original recipes have been lost, contemporary researchers have enabled ceramists to reproduce these glazes whose colour is mainly provided by microscopic bubbles that form in the thickness of the glaze. In fact, the blue tones we see on the surface of the ceramic are not the actual colour of the pigment, in which it differs from most glazes. This effect is further enhanced by the play of light on the thickness of the glaze.
La cerámica jun o chun "vidriado flameado" se originó en China durante la dinastía Tang (618-907) y alcanzó su apogeo durante la dinastía Song del Norte (960-1126). Se originó en Yuzhou, provincia de Henan, y posteriormente se produjo en varios lugares. Su belleza es legendaria, ya que cada pieza es única. Aunque las recetas originales se han perdido, los investigadores contemporáneos han permitido que los ceramistas reproduzcan estos esmaltes cuyo color procede principalmente de las burbujas microscópicas que se forman en el espesor del esmalte. De hecho, los tonos azules que vemos en la superficie de la cerámica no son el color real del pigmento, lo cual difiere de la mayoría de los esmaltes. Este efecto se ve reforzado por el juego de la luz sobre el espesor del esmalte.